커뮤니티 - 자유게시판

영어 기사 번역 및 어법 설명 좀 부탁드립니다.

띠또또띠
  • 작성일
    2024-05-25
  • 조회수
    1,495
미국의 외교전문잡지 Foreign Affairs에 나온 기사 중 일부입니다.요즘 번역 연습을 하고 있는데 이건 문장 구조가 참 복잡하네요. 대충 내용은 이해했는데 구조가 복잡해서 정확히 번역이 안되는데 도와주시면 감사하겠습니다. So is the degree to which a belligerent can mobilize and maintain support for its own cause, both domestically and externally, and undermine that of enemy, tasks that require constructing compelling narratives that can rationalize setbacks as well as anticipate victories.

댓글 0

영어 기사 번역 및 어법 설명 좀 부탁드립니다. : 창업정보 포털 오늘의창업